सनसनी: एक परिवार, चार मौत, पति-पत्नी और दो बेटियों ने इहलीला समाप्त की

AJ डेस्क: कर्ज में डूबे एक सख्श ने एक खत लिखा- ‘हम लोगों ने आपस में सलाह कर ये फैसला लिया है। इसमें किसी का कोई दोष नहीं है।’ यह खत पुलिस के लिए थी। लेकिन जब यह खत पुलिस को मिली तो इसके साथ वहाँ चार लाशें भी पुलिस को मिली। जिसने क्षेत्र में सनसनी मचा दी। मामला झारखण्ड के गढ़वा जिला का है।

 

 

हमारे फेसबुक पेज से जुड़ने के लिए अभी अपने फेसबुक पेज के ऊपर SEARCH में जाकर TYPE करें analjyoti.com और LIKE के बटन को दबाए…

 

 

 

 

धुरकी थाना क्षेत्र का रक्सी गांव। यह वही गांव है जहाँ रविवार की रात एक परिवार में मौत का खेल खेला गया। इस खेल में एक पति, उसकी पत्नी और दो नाबालिग बेटियां शामिल थी। पुलिस को पति का शव घर के बाहर एक पेड़ पर फंदे से झूलता मिला, पत्नी और बड़ी बेटी का शव घर के पास बने एक कुंआ के किनारे पड़ा मिला, जबकि छोटी बेटी का शव कुंआ में तैरता पाया गया। जानकारी के अनुसार कल रात 38 वर्षीय शिव कुमार रजक जो अब इस दुनिया में नहीं रहा उसने पहले अपनी दो बेटियों 10 वर्षीय तान्या और 6 वर्षीय श्रेया का गला घोंट का मार दिया। इसके बाद उसने अपनी 35 वर्षीय पत्नी बबिता की गला दबा कर हत्या की। इसके बाद उसने अपनी सबसे छोटी बेटी के शव कुँए में फेंका। उसके बाद शिव कुमार ने अपनी पत्नी और बड़ी बेटी की लाश को कुँए के पास रखा और खुद पास ही एक पेड़ पर फंदे के सहारे झूल कर अपनी इहलीला समाप्त कर ली।

 

 

 

बरामद खत

 

 

सुबह जब आस-पास के लोगों ने कुँए के पास बबिता और उसकी बड़ी बेटी का शव देखा तो उन्होंने इसकी सूचना पुलिस को दी। मौके पर पहुंची पुलिस को छानबीन में कुँए और पेड़ पर लटकती दो और लाश मिली। वहीं जब पुलिस ने घर की तलाशी ली तो उन्हें वो सुसाईड नोट मिला। जिससे यह भयावह काण्ड आत्महत्या का प्रतीत हो रहा है। स्थानीय लोगों की माने तो मृत शिव कुमार रजक खेती-मजदूरी का काम किया करता था और वो कर्ज में भी डूबा हुआ था। हर रोज कर्ज वापस मांगने वालों का उसके घर पर आना-जाना लगा रहता था। जिससे वह परेशान रह रहा था। फिलहाल पुलिस चारों शव को कब्जे में लेकर पोस्टमार्टम के लिए भेज दिया है और मामले की गहनता से जांच में जुट गई है।

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Article पसंद आया तो इसे अभी शेयर करें!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Translate »